Татьяна Алексеева - Shi No (tanja_shi_no) wrote,
Татьяна Алексеева - Shi No
tanja_shi_no

Categories:

Хомячить и бельчачить.

Мне нравится эта добрая, интересная и позитивная публикация о людях, панически скупающих продукты в магазинах и запасающих их впрок. Дочке же полюбился наш семейный, вольный перевод английского варианта слова "хомячить" - "бельчачить." https://tinyurl.com/rnhfo9b

homyak-polevoy.jpg


Цитирую статью Deutsche Welle целиком...

"В США скупают медикаменты и гамбургеры, во Франции - презервативы и вино, в Шотландии - виски, а в Германии - муку и туалетную бумагу. И для всего этого есть одно немецкое слово: "хамстерство".

Хомяками называют грызунов небольшого роста и плотного сложения, с короткими лапками и миниатюрными ушками, глазками как пуговки и пухлыми щечками. Одной из особенностей поведения хомяков является их пристрастие делать запасы корма в количествах, которые в десятки, а то и сотни раз превышают их собственный вес. Корм хомяк носит в защечных мешках и складирует в норе для поедания зимой, когда он регулярно просыпается от спячки, и весной до появления свежих кормов. Известны кладовые хомяка с запасами корма до 15 килограммов!
Этимология слова "хомяк" уходит корнями глубоко в историю. Один из древнейших языков индоевропейской семьи называл грызунов, нагибающих стебли злаков к земле, чтобы достать семена, hamaēstar, то есть, "враг, повергающий на землю". Очевидно, что русский "хомяк" и немецкий "Hamster" уходят корнями к одному источнику. Но вот "хомячат" все по-разному. Если судить по публикациям в СМИ, то в США скупают медикаменты и гамбургеры, во Франции - презервативы и вино, в Шотландии - виски, а в Германии - муку и туалетную бумагу. И почти во всех странах сейчас наблюдается небывалый спрос на дезинфицирующие средства.

Немецкий язык, знаменитый своей точностью в назывании смыслов, для обозначения которых другим языкам требуется несколько предложений, использует слово "Hamsterkäufe" для описания иррационального поведения людей, в панике скупающих в магазинах предметы первой необходимости в огромных количествах и складирующих их дома на случай очередного апокалипсиса. А поскольку это и происходит в данный момент в связи с прогрессирующей пандемией коронавируса, то в Германии не проходит и дня без сообщения или публикации о "хомячьих закупках". Даже американский журнал New Yorker использует немецкое понятие Hamsterkäufe для ажиотажа в магазинах во времена коронавируса.

Согласно Цифровому словарю немецкого языка, слово "Hamstern" в значении приобретения впрок в больших количествах продуктов питания и дефицитных товаров использовалось еще в первой половине 19-го столетия. По-настоящему популярным выражение стало после окончания Второй мировой войны. Тогда немцы из разрушенных городов совершали "хомячьи поездки" в деревни с целью "нахомячить" себе пропитание: как пишет толковый словарь немецкого языка "Hamsterfahrten" "zum Zwecke des Hamsterns".

"Можно сказать, что это слово стало общеупотребительным, когда людям пришлось искать продукты питания в ходе таких вот утомительных "хомячьих поездок", - указывает Хорст Зимон (Horst Simon), профессор исторической лингвистики в Свободном университете Берлина. Специалист по изучению языковых изменений с течением времени считает немецкое слово "Hamstern" типичным примером одного из возможных способов появления неологизмов. "Мы наблюдаем специфическое поведение животных и переносим его на людей", - поясняет Хорст Зимон. В немецком языке есть и другие выражения, возникшие на основе поведения человека и животных. Например, "herumtigern" означает "беспокойно ходить из угла в угол, как тигр в клетке". Или "einsauen", то есть "насвинячить".

Не только немцы используют "хомячью" метафорику для обозначения закупок впрок. Шведы в таких случаях говорят "hamstra", тоже вспоминая про хомяков. В английском языке есть выражение "to squirrel something away" - запасы впрок собирает не хомяк, а белка. Но есть животные, которые могут "хомячить" в немецком значение этого слова даже лучше, чем хомяки. "Непревзойденными мастерами накапливания запасов являются азиатские и североамериканские пищухи", - говорит зоолог Ян Дечер (Jan Decher), сотрудник Зоологического исследовательского музея Александра Кёнига в Бонне. Эти зайцеобразные млекопитающие, хотя и легче обыкновенного хомяка, но "нахомячить" в свои кладовые могут пропитания на зиму весом до 28 килограммов."


Фото хомяка взяла отсюда: https://vsezhivoe.ru/xomyak/

Tags: размышления
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Теги, метки или о чем можно почитать в этом блоге.

    ПОЛНЫЙ СПИСОК ТЕГОВ. ОБЗОР НЕКОТОРЫХ ТЕМ МОЕГО БЛОГА. (Все картинки кликабельны.) пряничные домики рождество пасха…

  • Серп и пила.

    "Серп и пила." Бумага, карандаши. Размер 35x49 см. _____ Продолжаю серию "Железный век". И сделала для неё отдельный альбом на фейсбуке. Эта…

  • Улица моего детства.

    "Улица моего детства." Бумага, карандаши. Размер 30x42 см. ____ Я городской житель, выросла в Москве, в интеллигентной среде и не представляю…

  • Выставка "Новая реальность" в POP UP Museum.

    Приглашаю всех на выставку "Новая реальность" в POP UP Museum. В ней участвуют две мои работы: "Та самая лента 4" (из серии "Эпоха карантина.") и…

  • Тёплый летний вечер под виноградным пологом.

    "Тёплый летний вечер под виноградным пологом." Бумага, карандаши. Размер 42x30 см. ________ Это окно одно из моих самых любимых и живописных.…

  • Флакон из-под яда.

    "Флакон из-под яда." Бумага, карандаши. Размер 41 x29 см. ____ Эта работа уже была опубликована в одной закрытой группе ценителей искусства на…

  • 1 сентября и Вариация мыльных пузырей.

    Дочь теперь в четвертом классе. Начался новый учебный год. И в честь этого события она исполнила прекрасную Вариацию с мыльными пузырями.

  • Два летних окошка.

    "Два летних окошка." Бумага, карандаши. Размер 30x40 см. ______ Эти окошки я вижу в своей летней мастерской, когда работаю. Люблю, как они…

  • Я рисую в поле.

    Недавно ездили в мои любимые поля, любовались красотой, рисовали. Было чудесно. И мне так нравится, как дочка меня нарисовала. Выразительно. И летнее…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments